Những câu nói về tình bạn bằng tiếng anh cho bạn thêm tin cuộc sống

Thảo luận trong 'Loại khác' bắt đầu bởi saielight, 17/5/17.

  1. saielight

    saielight Member

    Tình bạn là thứ tình cảm thiêng liêng và một người bạn tốt luôn giúp chúng ta vượt qua những khó khăn trong cuộc sống. Chỉ khi chúng ta ở bên bạn thân thì chúng ta mới có những nụ cười thực sự hạnh phúc. “Hãy cho tôi biết bạn của bạn là ai tôi sẽ nói cho bạn nghe bạn là người như thế nào”! “Một ngôi nhà mang nhiều vinh dự nhất khi luôn có nhiều bạn bè ghé chơi”! đây là 2 câu nói mà khiến cho tôi cảm thấy vui vẻ nhất còn bạn thì sao? Hãy cùng Elight chiêm ngưỡng những câu nói hay về tình bạn bằng tiếng anh giúp chúng ta luôn có nụ cười trên môi để học hỏi thêm nhiều điều hay nhé!

    It’s much better for our friends for ourselves if we drop our expectations and illusions, and accept them all just the way they are.

    ->Thật tốt hơn cho bạn hữu và cho chính chúng ta, nếu ta bỏ hết các kỳ vọng và ảo tưởng và chấp nhận bạn hữu theo đúng con người của họ.

    One who looks for a friend without faults will have none.

    ->Người nào đi tìm một người bạn không có khiếm khuyết thì sẽ không bao giờ tìm thấy.

    The only way to have a friend is to be one.

    ->Cách duy nhất để có một người bạn là chính mình phải là một người bạn.

    Wear a smile and have friends; wear a scowl and have wrinkles.

    ->Mỉm cười thì có bạn, nhăn mặt thì có nếp nhăn.

    Books and friends should be few but good.

    ->Sách và bạn bè nên có ít nhưng phải đặc biệt.

    Xem thêm: cách phát âm s es dễ nhớ

    You cannot be friends upon any other terms than upon the terms of equality.

    ->Bạn không thể trở thành bạn dựa trên bất kỳ điều kiện nào khác ngoài điều kiện bình đẳng.

    People’s lives change. To keep all your old friends is like keeping all your old clothes – pretty soon your closet is so jammed and everything so crushed you can’t find anything to wear. Help these friends when they need you, bless the happy times when you meant a lot to each other, but try not to feel guilty if new people mean more to you, now.

    ->Cuộc sống của người ta thay đổi. Để giữ tất cả bạn cũ của mình cũng giống như giữ lại tất cả quần áo cũ – chẳng mấy chốc tủ quần áo sẽ chật cứng và mọi thứ sẽ bị nhàu nát đến nỗi bạn khó tìm thấy đồ để mặc. Hãy giúp đỡ những người bạn này khi họ cần ta, quý những khoảnh khắc hạnh phúc khi mình và bạn có ý nghĩa rất nhiều với nhau, nhưng cố gắng đừng cảm thấy mình có lỗi nếu bây giờ những người bạn mới có ý nghĩa nhiều hơn đối với mình.

    Be slow in choosing a friend, slower in changing.

    ->Hãy từ từ chọn bạn, khi thay bạn còn phải từ từ hơn.

    Life is partly what we make it, and partly what is made by the friends whom we choose.

    ->Cuộc sống một phần là những gì chúng ta làm nên, và một phần được làm nên bởi những người bạn ta chọn làm bạn.

    Xem thêm: cách đọc đuôi ed
     
    #1

Chia sẻ trang này